Writing, Performance, and Authority in Augustan Rome. By MICHÈLE LOWRIE. Oxford: Oxford University Press, 2009. Pp. xv + 426. Cloth. $135.00. ISBN: 978-019-954567-4. Order this text for $115.94 from Amazon.com using this link and benefit CAMWS and the Classical Journal: http://www.amazon.com/exec/obidos/redirect-home/classjourn-20 Previously published CJ Online reviews are at http://classicaljournal.org/reviews.php CJ Online 2010.06.07 Declaration of interest: my inclusion in the Acknowledgements refers to early drafting towards portions of Part 3. I have been interested, to say the least, in getting to see the finished product. Now, wow. This is an event -- a belter. A grand power-surge of a book that bids to crown the noughties with a fizzing synthesis in vindication of textualist-oriented study of "high" poetry in Lat. Lit. (See TOC below.) Tenaciously drawing on the most incisive theorizing going, L gives the heartland of Augustan poetry a good rap, to see what claims ought to be made for its purchase on the politics of Augustan culture and aesthetics. The route is through the traction programmed into creative deployment of the image-repertoire/s of composition, delivery, and impact (inclusive of its limitations, channelling, failure). "Of the four general attitudes, or approaches to the critical approach, that it is possible to take [between self-referential vacuity and reality-creating plenipotentiality] -- viz., the dogmatic, the syncretistic, the skeptical, and the instrumentalistic -- no sober critic will choose other than the fourth." [[1]] Not that inspiration (or for that matter intoxication) will tell any of us straight out what difference poems made to Rome besides filling cultural repertoire and "shelves"; but putting the squeeze on the classic texts' manipulation of notions of their own effectivity (and ineffectuality) can yield up how they point us at reading. In a nutshell, what point do the great Augustan poets make on the point of "reading" -- considered as "multi-instrumental" discourse, as medium, as social-political venue? The book's design is an intricately crafted feat of composition. L tells us (p. xii) she has leavened an original introduction dense with theory, to leave us with a couple of preparatory feelers: the first heralds themes to come through an Aeneid range-finder and sampler, the next ushers us through precursors and prequels onto the threshold. The tough stuff is distributed through the chapters that lead off and/or cash out the main quadripartite programme (she signposts Chapters 1, 3, 12, 16). One accurate way to decoct the complex of critical instruments in play -- at once martialled and construed -- is a profile by index entry: praise, prayer, ritual, song; festival, occasion, triumph; address/apostrophe, deixis, ecphrasis/enargeia; performative discourse/speech act theory, presence/absence, representation; inscription, writing, monument, tablets; authority, exemplum, law; aesthetics, book, literature, reading. (Notably played down: frame, Greek/s in Rome, imagination, intertext, littérature latine inconnue, paratext, psychoanalysis, rhetoric, translation.) Influences star Adorno on lyric, Austin, Bourdieu, Judith Butler on the powering of language, De Man on modernity, Derrida on citation, fold, mark, dissemination, testimony. (Disputants featured include: Habinek on foundational song, Dupont, Wiseman, Nagy and Hellenism in general, on performance.) Many of the forms of argument were threshed for the book in fashioning the series of magisterial reviews L has contributed over the decade -- gritty, punctilious, consequential -- and she folds into the exegesis her own running self-commentary -- with the same qualities -- thereby (I plead) calling the tune and the shots on any reviewer. Bar one or two asides (on Woody Allen, on Bush), L runs down every twist and quirk in the conceptual apparatus she commandeers or surmounts with unwaveringly ferocious determination and never a sloppy short-cut or mystificatory get-out. As a fellow-believer in "close reading" as the engine-room of literary studies, I applaud the book's up-front organization around "applied" showcase treatment of loci, topoi, genres, monuments. L will now be essential reading for (* = highlights): *Augustus, Res Gestae; Catullus (1, 42, 50, 65-66, 68, 101); Horace (Epodes 11, 17, Odes 1.20, 21, 3.1, 22, 25, 30, 4.1, 2, 5, 6, 11, *15, *Carmen Saeculare, *Satires 2.1, *Epistles 1.19, *2.1, Ars 391-407); Ovid (Amores 1.11-12, Heroides 16-17, 20-21, Metamorphoses 6.422-674, *15.745-879, Tristia *2, 4.2, Ex Ponto 2.1, 3.4); Propertius (2.1, 10-14, 34, 4.3, 6, *11); Virgil (Eclogues 5, 6, *Georgics 3.1-48, Aeneid 1.1, 257-62, 3.443-57, 6.77-105, 755-9, 8.285-8, 714-22); *ILS 5050; *Mausoleum complex; *Ara Pacis. Other passages and texts (Lucretius, Ovid, Ars, Fasti, Remedia; Livy Preface, Vitruvius 1 Preface, Pliny Natural History 28.10-13, Suetonius Augustus 99-101) are touched upon -- though not Tibullus, whose "commitment to song" robs his work of the targetted "productive interaction of performance with writing" (p. xii). [[2]] L works to a tight self-imposed schedule of focus on poetic capital made from friction inside sovereign antithesis between writing and song, as poetry fashions scenarios for its own delivery that enliven script and/or tape event. She therefore sticks with the terms used, to grill the use and the use made of the terms, following the grain of individual passages in building to genre- and eventually era-wide assessments of Augustan culture through literature. [[3]] Monuments that come with inscriptions are in, otherwise out (no Villa della Farnesina, then, for all its artfully textured presentation of imagery -- culture as imagination brought to life, but a script without room/s for [literal] lines). So too the canon does indeed get to rule, as if Augustan culture were not shaped retroactively by its inspiriting mythologizers (from latest Ovid through L). The question of what put Augustus (for the likes of me, always "Augustus" -- "Mr. Exaggeration", say, "Hypeperbole" or "Highperbole") in place as the exemplum he was designed and designated to be blanks out the history that kept (on reshaping) this foundational role present and authorized, through his succession (the Res Gestae inscriptions were Tiberian works), change of régime, dynasty, tetrarchic re-bore, religious revolution, through way post-Roman classicizing imperialisms. (Surprisingly, L is prepared to treat Virgil commentators on Eclogues on stage and Suetonius on obligatory serial Last Words as if bona fide "Augustan" evidence.) On the one hand, any historian is going to resist L's award of poetic perdurability beyond the reach of repressive force as a romantic article of faith in The Library: the paper legalese on which awards of land by the legion were signed by the first brace of Caesars surely bound imperial Rome to Augustus as capstone of a centred worldwide system invested in perpetuity which carried its literary consecration by Virgil and Horace along with it, that way round, as (granted: effectual) symbolic capital. Had Flavian rupture not sutured but tipped into epistemic shift, ditched with "Caesar" and "Augustus" would have gone Aeneid and Odes alike, as surely as Eclogues and Satires I required their writers' sublation in tandem with Octavian's to survive as key "sym-ptomatic" prequels. What bound them all up together and dipped these "one-offs" in gold back then only inaugustated their reign. On the other, it is possible to play off the Augustan canon against rival versions and later writerly constellations, extant or constructable, that would trouble L's claims that her poets were specially exercised and engaged in thrusting their perils of performativity arch theme at "us" readers. We could compare Neronian and Trajanic preoccupations (think Persius or Juvenal 7); this might make diagnosis of circularity pre-programmed into the argument more likely -- maybe the Augustans' hegemony lodges fair and square in concession of their canonicity? Does reading (cashing out) literary metaphors for literature depend on transferential effacing of the snag that the literal is itself metaphoric currency, especially in the reification of literature as self-dramatization? If Caesar was retroactivated into precursor status so Augustus could play off/through his model, so post-Augustans riffed unruly on "his" dead Strong Poets society: if they were less literal about their metaphors, that need not make their writing any the less concerned with the stakes of figured self-enactment, the literariness of their literature. Our first post-Augustan beauty parade of poets of the era (Ex Ponto 4.16) features Marsus, Rabirius, Macer, Pedo, Carus, Seuerus, Numa, Priscus (bis), Montanus, Sabinus, Largus, Camerinus, Tuscus, Marius, Trinacrius, Lupus, Tuticanus, Rufus, Turannius, Melissus, Varius, Graccus, Proculus, Passer, Grattius, Fontanus, and Capella, alongside Ovid (one of them still substantially with us), and mononomic Manilius' deterministic shares in active textuality could further show up L's glitterati as already the first-flush poets of transition, enshrined as so much quality (muddled) guesswork about how advent shakedown might in time live on to mask the entrenched order of late/r Augustus. So when L's last section PART IV (pp. 372-84) calls us to multiply-heralded reckoning with the finale of the Metamorphoses, "explicit[ly] ... countervail[ing] Augustus' wishes" (with a [parody-]courtier's gesture of "independence"), and we reach "the climax" from Ovid "the last of the Augustans and this ... his culminating statement", we should indeed mark his latecomer's "revision of the tradition established by the previous generation of Augustans", and press hard the contention that Ovid claims, let alone realises the claim, that his "writing surpasses [or even 'surpasses'] the indestructibility of fate" as his literary monument trumps Horace's prediction of (or prayer for) self-immortalization through oral performance with his own equivalent through reading aloud (Odes 3.30.10, dicar, Met. 15.878, legar: both future indicative?, neither optative-subjunctive?). [[4]] The "getting to know you" of Odes 2.20.19, noscent ("heard of Horace? -- yep"), as opposed to "textbook" status, 20, discet), suggests rather that mock-modest Ovid's twin objective is merely to capture eternal "celebrity" (fama, 878) plus the mouthing of just his name, with a headstone's, a book-tag's, legibility ("O-V-I-D spells ...? Ovid"). Rather than a loophole to freedom through disseminative de- then re-contextualization in the hands of readers out of 'Gus's reach, irony ironized through parody here gets flattened in order to "offer[] the capstone for the development of these intertwined ideas [written fixity and the living reauthorization of reading] throughout this period". The fulminatio in clausula comes as a shock, as this final "pun" works through hyperimposition of kaleidoscopic Metamorphoses' outro onto endless Aeneid's entrée (in Chapter 1, Arma virumque cano) to provide a teleological terminus for a story-analysis of early Augustan poetry that was in fact strung between taxonomic genres and woven dialectically across the over-arc-ing antithetical fission inherent within all notions of "singer song-writing". When the scene was set with Virgil writing that he was singing (when he was not depicting) and Catullus singing that he was writing (when he was not hymning, cursing, and charming), a narrative through Actium to Ara Pacis didn't seem on the cards: the original target was (what I'm calling) the "instrumentalist" problematic of tuning in to the functionality of literariness within a society predominantly located -- in reach -- through its literature. [[5]] In essence, L chases down what there is "in" her chosen texts and monuments to indicate how they reckon (maintain, imagine, pretend) they come to carry punch. In my book, she demolishes recent moves supposed to reflate Latin poems as vectors of ritual power derived from participatory "first performances". (But in my view the Roman cultivation of the book-unit packaging poem sub-units as in any concept album should rule out any perverse urge to wish away the experience of reading from literary experience before any of this gets a look-in: e.g. Propertius 4.6 comes always already as a figure in the design of Book 4, framed by 4.1's programme/s, and imbricated with 4.5 and 4.7 as Actium between Acanthis and Cynthia, and accordingly no "hard nut to crack for subversive readers", p. 188; L half-makes but muffs the point at p. 80 with foreclosure on the consequentiality of Odes 3.21 for 3.22, without running the tape backwards from 3.23.) Why anyone should want to "have been there and then", i.e. not reading, is no doubt something else, but that these bearers of culture afforded "Augustans", and delivers us, live textuality in a pact of re-citationality is, praise be, what ordains this writing literature, cf. esp. pp. 52-4.) L in fact demonstrates superbly through interactive scrutiny in combination with the epigraphic acta how the Carmen Saeculare semi-detaches from evocative presencing of the ludi, charging up textuality for post-event, as once pre-event, performance in every re-reading. (Add that its special status as neither exception nor rule is signalled by its non-inclusion in a book combined with short weight as a stand-alone: the graphematic equivalent of its ritual status as once-in-a-lifetime unicum.) She shows decisively how tales of convivial performance, village-mime, agora-style flyting, and so on, merit much the same other-than-historical reception as they are deployed in the course of aetiological myth- and anti-myth-making as the kitsch idylls of communitas offered up in Greek theorizing (and scholarship), in the mock-regressive Aeneid and the last Horatian Ode, and (naturally) in Augustan pageantry. So too recitatio soirée, declamation binge, an audience with the Leader, all serve up with their different degrees of in/authenticity the potential for allegories of reading with every unrolling of the text. Elegiac rhetoric provides L with a straightforward counter-instance of potency in [captivating] denial in exchange for self-centred re-orientation of values and aspirations, while oceanic Roman epistolarity invents (stylish) emperors of stylus mirrored in their (almighty but transferential) tingod purple addressee, demands reading as pledged life-on-the-line response, and tips writing in absence into an endlessly expansive decentering of vantage-point to an Italy-, then empire-, and virtually world-wide constituency of post-city-state self-presences. (This Actian effect of incorporating the outlook from Egypt as last of the diadochic independent others is indeed topped by those catchy blogs from Ovid the Goth courtesy of imperial relegation, but Eclogues and Satires all along sang the Mediterranean from the same hymnbook.) [[6]] Prophecy and scripture; authority and (most excitingly) law ... -- provide intimidating cloaks of mystification that (so long as they get their way) endow the wearer with the oomph to dictate reality: whether donned by poetic convention, by monumental titanism, or by dictator's diktat, the zygotic apparatus that models metaphoric twosomes of verbal-scriptural felicity into self-enacting certainty welds say-so into superordination (sooth in saying, gospel in testament; the authority behind authority, law of law ...). L reaches into the machinery further than anyone to explore the convergent/asymptotic semiology of self-beatifying grandiosity ("Augustus") dreamed up through paper, pun and pyramid between writers, junta and ruler. No doubt self-consciousness is always over-determined, so historians can never be content to adopt an account in the terms of the culture's own image-repertoire, but L's strategy as literary historian and text-reliant classicist sticks her fastest to the core vocabulary "literally" attaching to performance and score in response to the sociologically-minded provocation represented by Tom Habinek's scheme for Roman culture. This dramatizes a montage constantly re-founding the polity in affirmative-operative commitment to socially-scripted "writ" through felicitously activated "song-acts" tending toward reactive-responsive self-policing of society around imprinted themes of right behaviour, self-evident hierarchic norms, traditional sanctions for adjustment as retrieval. [[7]] For Habinek's project it was as satisfying as it was serendipitous to cathect the scheme onto Latin keywords, but his intervention is an anti-formalist revisionism breaking with passive habituation to Roman art-writing as inconsequence, one option among several lifestyle leisure activities detaining a self-fascinated fraction of the élite. His specimens of curse, spell, hymn, encomium, verdict, decree, etc. did not require explicit title or watchword to qualify: functionality was a dimension of all locution, never conceivably quite aside from the bizz of social life. For me, he tells a story of charisma starring something much like the live gig on record as conceived against a setting of embedded performance routines, a tale which sits tight with re-thinking in contemporary criticism of the whole oral-script bag of folk-country-blues-rock-jazz-hiphop, similarly beset with phonocentric nostalgia and with aesthetic preciosity. In response, L attends very precisely indeed -- religiously -- to the head terms cano and dico (vocalization marked authoritative, at point of origin), carmen (effectual recorded utterance); canto (performance without claiming authorship), loquor (unmarked utterance); (tabulae, in-between transient drafting or propositioning and authorized laying down of the law); fari, fatum, liber, litterae, scribo; recito, lego, -ere, lego, -are, lex (operations with utterance storage whether inscribed in minds, on hearts, or recorded message in stone, on paper). [[8]] For the balance of the book, relentless pursuit of the mix in the self-presentations by various authors, oeuvres and genres, polarized as "singing" or "writing", but without fixed positions, uncovers through enallage between enantiomorphs a welter of nuanced claims for "(really) signifyin'" and "(finally) nailing it". That poems can tell us how poems tell us something's happening here must be a benign metaphor for processing reception as literature, but the literalness of L's circumscription of her magic circle detains her in the paratextual margins where up-front liaisons with singer, reader, audience are forged and explicit mention of programmatics cluster. But it's always a two-way street when proem or postem or other poetic obtrusion sets up the text it frames, and in the case of "Augustan poetry" metapoetic self-commentary seeps and seethes through metaphoric displacement to keep the tape rolling out literary "happening -- same and different every time". (The Ars Poetica, not quite a book, nor in a book, hustles away instantiating all the other verse-forms and styles it rehearses passim, mainly without prompts in its theatre of language. The "invaticanation" poem Odes 1.20 puts up seal, container, storage, theatre, echo, response, consumption, untempered testa -- cf. tête -- to self-image its uates-cano bombination, pp. 67-71.) Other readers will wonder at the rigour. I hope all of us already hear, heed even, the hypotext sing-songing through what Virgil's pen-toting lines say should matter if his poem does. When Ovid demystifies bardolatry as scribble-worship the vibe comes through loud and clear, the catachrestic gaiety of the cynicism mode. Lyric powers my Horace's flapping aural lyrics, anyhow; and charmer Propertius spells haunting affect. Hey-ho (let's go). If you want to tune in to today's most powerful protreptic toward sharing the spin sealed into these classic acts, I recommend you don't miss Michèle Lowrie's big say-so. [[9]] She is so good at dissecting what she's doing as she dissects what her poems of choice are pitching our way. L's translations are on the dutiful/ploddy side considering so many gems get quoted; there are one or two corking typos among the errata. [[10]] TABLE OF CONTENTS: 1. Arma uirumque cano 2. Some Background PART I: Writing, Performance, and Performativity 3. The Performance of Horatian Lyric: The Limits of Reference 4. Horatian Lyric and Metaphorical Truths 5. At the Limits of Performativity: The Carmen Saeculare 6. Monument and Festival in Vergil 7. Elegy: Overcoming Inability PART II: Performance and the Augustan Literary Epistle 8. Love and Semiotics 9. Beyond Performance Envy: Horace, Epistles 2.1 10. De- and Re-Contextualization 11. Ovid's Triumphs in Exile: Representation and Power PART III: Writing, Performance, and Politics 12. Auctoritas and Representation: Augustus' Res gestae 13. Occasion and Monument: The Ara Pacis PART IV: Reading and the Law 14. Literature and the Law 15. Inscription and Testimony: Propertius 4.11 16. The Pragmatics of Literature: Ovid JOHN HENDERSON King's College, Cambridge [log in to unmask] [[1]] Duns C. Penwiper, "A complete analysis of Winnie-the-Pooh", in F.C. Crews (1964) The Pooh Perplex, London: p. 87. [[2]] Note the featurette of exhaustive listings of loci for the vocabulary of song and music in Horatian lyric (pp. 73-4). [[3]] More care is needed over some of the framed compositions, esp. Eclogue 2, where the proem prescribes mode of performativity for the singing of (such) carmina (v. 6: p. 84); the narration of Epodes 5 is -- magnum fas nefasque -- effaced, to enhance mime-like features, leading to disastrously curtailed play for the curse-poem's toxicity, along with its characters' (pp. 110-11: the deixis of the finale's hoc ... spectaculum includes the evil reading eye. Perfunctory presentations of 11, 13, 17 make this L's least effective batch of samples of effectuality). [[4]] Not so much how, but why, does L decide that Propertius 4.6.85, ducam, which she has just translated "as a Pindaric future: 'I will lead' ... is more probably subjunctive, like the verbs attaching to the other poets listed: 'may I lead'"? The question whether Propertius is a case like the others is the point of crowning the priamel: what's riding on it is the answer, "Propertius ends with a wish for poetic performance, for Augustan triumph, rather than the actual thing. But this means he produces literature. The pragmatic failure of a poem to praise actually results in a better poem and hence a more valuable tribute than pragmatically successful praise." (pp. 194-5) [[5]] Conversely, L aims off morphing plotted through the grands recits of Aeneid and Ab Urbe Condita, which get holistic treatment, though how Livy presented Augustan Rome is so vastly unrecoverable from his extant "prelusory" narration/s from the present (pp. 157-8). [[6]] For Horace and Ovid, though not Livy (or Virgil?), I can't see it as "Unimaginable ... that the social context of the Roman empire would exceed its own spatial and temporal constraints" (p. 122: but this is a chapter shutdown). [[7]] (2005) The World of Roman Song: From Ritualized Speech to Social Order, Baltimore. [[8]] I hope you, L's reader, never forget or swallow polarization of Virgil as Homer-redivivus's cano versus Horace as Muse-priest's canto (Odes 3.1.4), as "the claim to authoritative poetic discourse" vs. "full-fledged song", so that "Vergil proclaims his subject matter with 'cano' and leaves the situation of utterance indeterminate, but Horace hints at a specific occasion" (p. 112): she goes on both to treat "Horace's declaration of song in the moment of utterance [as] highly grammatological" and yet to hive off the inaugural euphemia, first from its poem design, second from its block of Roman Modes (3.1-6), third from the arc to the epilogue bookend's monumentalizing tropes of indelibility, and hence from its triptych album (p. 113): "The lack of integration between this stanza and the rest of the ode further isolates this performative moment." So much for the song's exit tropes of proemial atrium refused for homesome valleydiction (vv. 45-8). She leaves unremarked the textual turn to the Horace-Ovid trick of playing dum loquor/loquimur, as "generaliz[ing] or 'as we speak'", which paces out footage to get the measure of its metric space (so the poem lengthens in deploring the timed space it lengthens into to make the point and make it bad; p. 112 and n. 46). [[9]] One way to reflect on L's own intrication in her project is to follow the fortunes of the performative in her own persuasively troped rhetoric (e.g.): "Augustus brought peace ... He won popular consent ... Augustus, in my view, believed ... Furthermore, I think he understood ... The stability Augustus attempted to perpetuate ... Let us consider him the auctor of the monuments ... as the guarantor of their meaning" (pp. 282-3). With the poems, always check out insinuated "success/failure", plus their criteria, e.g. "The ritual language depicted in the poem may fail, communication may derail, but the hendecasyllables succeed as invective, and the poem succeeds as an allegory of reading" (p. 39 on Catullus 42); or, in Ovid's sequel, at Amores 1.11-12, "the tablets' failure in their mission reported in the next poem reveals pessimism about literature's ability to be effective ... These tablets fail in performativity and monumentality together" (pp.198-9): no success like failure, the poets know it; and use surreal paradox, mindgame ruse, and sundry rhetorical baffles precisely to thwart verdicts (e.g. the liar's paradox of Ovid Amores 3.12: p.201; Arethusa's letter "reduces writing to a medium for love, and hence dooms it to failure", so compelling a plea, the beats-sex irresistibility of helpless appeal: Propertius 4.3, pp. 220-3). [[10]] p. 27 Homerein; 33 touching (contingens); 35 will I give (dono); 52 greately; 59 Achises; 79n that <in> early Greece; 80 <A>iakideo; 86 merte; 87 acta reveals ... 27 boys and <27> girls; 88 are lessened (minuentur); 98 I try in the last chapter = ?; 107 his does not expect; 125 cante; 143n a few late readings; 144n the success of poems had previously achieved; 147n Colemen; 151 both ... or; 153 does ... means; 164 that <of> a goose; 162 Aen. 3 = 10; 179 wears down (conterat); 187 Fama uolent; 192 draws (traxit); 197 spere; 198 Ovids develops; 198n iuuat (for iuuet); 202 let yield (concedent); 220 asymetrically; 222 Arthusa; 230 Lea<n>der; 235 wordly; 240 adaption; 241 pontifici libri; 268 hesistate; 275 no trans for T. 4.2.25-6; 290 it is (for is sit); 294n parallalels; 296 convention always imply; 306 -nth year (for -um) 308 a Rome (arche); 314 officients; 322n A, B and C thinks; 334n Caesar ... Preface (for Augustus ... Preface vii); 338 go jump in (for swim); 346 the legally the; 352 no trans for tunsa; 361 Ovid's remarks this part; 365 worthy <of> a; 367 A and B upholds; 370 no trans for solus; 380n 1999 for 1998; 389 Barchiesi (2000): nn.290-46; 397 Heinze: 153-680 for 153-68; 401 Lefkowitz: TV KAI ETW (for Greek); 406 Rüpke (2001) sozial (for sozialen); 416 Propertius 2.10 before 2.1; 421 denotation has no ref. If you have been forwarded this review, you may subscribe to the listserv by sending an email to: [log in to unmask] Leave the subject line blank, and in the first line of the message write: SUBSCRIBE CJ-Online You may remove yourself from the CJ-Online listserv by sending an email to: [log in to unmask] Leave the subject line blank, and in the first line of the message write: UNSUBSCRIBE CJ-Online